奥林匹克圣歌
古代不朽之神,
美丽、伟大而正直的圣洁之父。
祈求降临尘世以彰显自己,
让受人瞩目的英雄
在这大地苍穹之中,
作为你荣耀的见证。
请照亮跑步、角力与投掷项目,
这些全力以赴的崇高竞赛。
把用橄榄枝编成的花冠
颁赠给优胜者,
塑造出钢铁般的躯干。
溪谷、山岳、海洋与你相映生辉,
犹如以色彩斑斓的岩石建成的神殿。
这巨大的神殿,
世界各地的人们都来膜拜,
啊!永远不朽的古代之神。
第23届夏季奥运会(洛杉矶)
冲刺(Reach out)
冲刺
为了金牌而冲刺
冲刺
为了金牌而冲刺
赢得胜利
永不放弃
脱颖而出的机会已经到来
冲刺
冲刺
此时此刻,未来就在你的手中
你们来自五湖四海
繁星闪耀光辉
今晚属于你们
所有愿望尽在掌握
冲刺
为了奖牌而冲刺
冲刺
冲刺
实现梦想的时刻已经到来
站在历史的起跑线上
让比赛马上开始
让强者获得胜利
全力以赴,让全世界都看见
冲刺
为了奖牌而冲刺
冲刺
为了金牌而冲刺
冲刺
为了奖牌而冲刺
冲刺
为了金牌而冲刺
《冲刺》是一首极具时代特征的流行音乐作品,其配器和旋律极易让人想起当时非常流行的喇叭裤和爆炸头,并由身为当时全球最为炙手可热的流行歌手之一的莱昂内尔·里奇演唱。莱昂内尔·里奇不仅拥有将近1亿张唱片的销量,并且演唱过家喻户晓的《say you,say me》,这首歌堪称英文歌曲中最经典的作品之一。
第24届夏季奥运会(汉城)
手拉手(Hand in Hand)
看圣火染红天空
我们感到心儿在一起跳动,
快让我们昂首挺胸。
辉煌时刻将会永恒在心中
到永远
我们手拉手
把世界走遍。
我们将共创一个美好的家园。
我们手拉手,
心与心相连。
打碎我们之间的重重阻隔,
到永远。
打碎我们之间的重重阻隔,
手拉手
打破那些阻隔。
每当我们全力以赴,
我们便感到圣火在心中熊熊燃烧,把手举起,伸向天边。
在寂静的清晨中,我们和谐相处。到永远。
阿里郎
这首旋律动听的电子乐是历届奥运会中传唱最广的主题曲,前国际奥委会主席萨马兰奇先生曾认为这是最成功的一首奥运会歌曲,甚至曾经考虑将它定为奥运会的永久会歌。作曲家吉奥吉·莫洛德是一系列著名体育歌曲的曲作者,他同时也是被誉为最成功的足球世界杯主题曲《意大利之夏》的作者,作为意大利著名的电子音乐先锋大师,他在1993年还曾为北京申奥创作了《好运北京》。
这首由意大利人、美国人、韩国人共同制作的歌曲,是真正的国际化合作。而歌曲段落末尾又糅进了朝鲜民歌《阿里郎》里的一句咏唱“阿里郎!”仅此一点,便使这首歌在全球流行化的同时,又因这个鲜明的民族标签而极易被识别。
第25届夏季奥运会
(巴塞罗那)
永远的朋友
(Amigos Para Siempre)
什么也不必说
你就知道我的感觉
无论我是什么心情
似乎你我早已相识
你可以看着我的眼睛
了解我的情感,了解世界如何
待我,也许你我早已相识
Amigos Para Siempre
意味着你是我永远的朋友
Amics per sempre
意味着永恒的爱
永远的朋友
绝对不止一春或一夏
Amigos Para Siempre
即使天各一方,也觉得彼此很近
只要想到你就在这个世界上
这就足以温暖我的心灵
永远的朋友
绝对不止一春或一夏
Amigos Para Siempre
我们共享难忘的记忆
我们将分享更多,我的朋友
我们的友谊仅仅是刚开始
只要我们在一起,这里就有故事
当我凝望着你
我真的不想说再见
只要我们在一起
我就总是充满活力
Amigos Para Siempre
意味着你是我永远的朋友
Amics Per sempre
意味着永恒的爱
永远的朋友
绝对不止一春或一夏
Amigos Para Siempre
即使天各一方,也觉得彼此很近
只要想到你在这个世界上
我的心就很温暖
不止是春天或夏天
Amigos para siempre
当我看到你
我想知道为什么我们一定要说再见
当我们在一起的时候
我总是充满活力
Amigos para siempre
Amigos para siempre
《永远的朋友》是1992年巴塞罗那奥运会的主题歌。amigos para siempre在西班牙语中是“一生的朋友”之意。
这首巴塞罗那奥运会主题歌的几个制作者都堪称国际巨星。演唱者之一是英国人莎拉·布莱曼,这位号称“月光女神”的歌手横跨流行音乐和古典音乐两大领域。而与其合作演唱的西班牙人卡雷拉斯则与帕瓦罗蒂和多明戈并称为世界三大男高音。
歌曲的曲作者是英国音乐家韦伯。歌剧《猫》就是他的作品。这首《永远的朋友》则是巴塞罗那奥组委专门邀请韦伯创作的。
巴塞罗那(Barcelona)
巴塞罗那
巴塞罗那 巴塞罗那
巴塞罗那 巴塞罗那
万岁
我有一个完美的梦想
-Un sueno me envolvio
梦想中有你有我
-Tal vez estas aqui
我希望全世界都能看到
-Un instinto me guiaba
一种奇迹般的力量
激励与指引着我
让梦想慢慢变成现实
微风轻拂
-El me hablo de ti
铃声荡漾
-El canto vuela
在他们的召唤下,我们欢聚一堂
他们永远引领我们前行
愿我的梦想永不消逝
巴塞罗那——我们初次相遇
巴塞罗那——我怎能忘怀
眼神交汇的瞬间
你带走我的呼吸
巴塞罗那
巴塞罗那
如果上苍有意,我们还会再次相聚
让歌声扬起
-Dejalo nacer
让音符回荡
-Ahhhhhhhh…
让我们齐声歌唱
-Nace un gran amor
共庆盛典
-Van a mi
高声欢呼
-Grita
激情荡漾
万岁
天降力量,将世界震撼
令我们的生命焕发光彩
巴塞罗那——美丽的地平线啊
巴塞罗那——阳光之下熠熠生辉
Por ti sere gaviota de tu bella mar
Barcelona-Suenan las campamas
Barcelona-Abre tus puertas al mundo
如果上苍有意
如果上苍有意
如果上苍有意
我们永远都将是朋友
万岁——巴塞罗那
虽然《巴塞罗那》并非1992年奥运会的主题歌,但它却在这届奥运会尚未开幕时便红遍了世界。而这种摇滚和古典的巧妙结合,营造出了一种恢宏而又磅礴的气势。歌曲的演唱者是英国的墨丘里和西班牙的卡巴耶,后者不仅是西班牙著名女高音,而且还曾提携过22岁时的卡雷拉斯。墨丘里曾经是英国著名的皇后乐队的主唱,而皇后乐队则是摇滚乐史上最具魅力的明星之一,其作品兼具摇滚乐的力度和歌剧的奢华高贵,是艺术摇滚的顶峰。摇滚乐真正可以向贝多芬叫板,也许就是从他们的《波希米亚狂想曲》开始。墨丘里本人是个超级歌剧迷,他一直都很崇拜西班牙歌剧名伶卡巴耶。在皇后乐队成名之后,墨丘里表达了希望与卡巴耶见面的愿望,并得到了对方的回应。1987年,墨丘里来到了巴塞罗那与卡巴耶见面,两人一见如故,很快就成了朋友。接着,卡巴耶希望墨丘里能为她的家乡巴塞罗那创作一首纪念奥运会的歌曲,而且希望由他们两人来共同演唱。
一年之后,也就是1988年,墨丘里的作品《巴塞罗那》问世,并很快得到了全世界的认同,成为排行榜上的又一首常胜歌曲。遗憾的是,在巴塞罗那奥运会的开幕式上,我们没能看到两人的同台表演,因为在奥运会开幕前一年,也就是1991年的11月24日,墨丘里因艾滋病离开了这个世界。而卡巴耶也因为朋友的离去,拒绝再与其他歌手合作演唱这首歌。因此,在巴塞罗那奥运会的开幕式现场,我们没能欣赏到这首《巴塞罗那》,这不能不说是一个遗憾。
墨丘里所在的皇后乐队的作品常用作体育歌曲,颇具讽刺意味的是,那首弘扬体育精神的《We are the Champion》却是为歌颂同性恋所作。身为同性恋者的墨丘里也为此付出了最大的代价——身患艾滋病而失去生命。但是,这首《巴塞罗那》却坚决拒绝了流行乐,回归了古典歌剧。事实证明,传统的欧洲音乐的确更让人震撼。
第26届夏季奥运会
(亚特兰大)
登峰造极(Reach)
有的梦想,永远不会消逝
那是一些你愿为之倾尽心力的
梦想
我将为之付出一切
我愿履行所有承诺
我愿意为之而冒险
而我最终希望得到的,
就是我的梦想
有些日子,永远值得怀念
那是一些我们飞越星空的日子
这次我会走向远方
那里有更多的等我去攀登
那里有我所信仰的一切
所有这一切,都将是我的梦想
如果我能攀登得更高
我就要触摸天空,
哪怕只有短短一刻
从这短短的一刻起
我将变得更加坚强
我已经付出了全部的心力
把已经证明了自己的精神
如果,我能攀登
如果我能攀登得更高
我就要触摸天空,
哪怕只有短短一刻
我将变得更加坚强
从这短短的一刻起
我将变得更加坚强,
是的,我一定能
我已经付出了全部的心力
把已经证明了自己的精神
如果,我能攀登
如果我能,如果我能
如果我能攀登
攀登,我将攀登,我将攀登
我将攀登得更高
更加坚强
《登峰造极》是亚特兰大奥运会的主题曲。这首歌旋律激昂,是一种简单的民谣风格。
这首歌的演唱者是美国的古巴裔拉丁歌手伊斯特芬。她于1957年出生在古巴的哈瓦那,后来随父母移民到了美国。伊斯特芬是个有才华的歌手,并且天生有一副好嗓子,她不但是美国拉丁流行乐天后,同时还是迈阿密大学的心理学学士。在当年,美国有这样的说法:任何一封信,只要在信封上写上Gloria Estefan,USA,就能被准确地寄到她本人手中。
据说,在亚特兰大奥运会前,伊斯特芬收到邀请,为奥运会写歌。但是在相当长的一段时间里,她都没有动手,直到后来与老搭档沃伦重新合作。他们定下的主题就是“登峰造极”,而且他们决定,要写一首简单的民谣,因为在他们看来,简单的就是宏大的。
梦想的力量
(The Power Of The Dream,闭幕式歌曲)
每个人的心中,
都有一个充满魔力的火花,
它能点燃我们的想象之火。
自从人类文明诞生,
我们便用尽自己全部心力,
将全世界人们团结到一起。
生活其实并不平淡,
每人都将出演非凡角色。
你的意志将会带你远行,
力量就来自纯挚的心灵,
你将发现,命运其实全由自己创造。
每个男孩,每个女孩呵,
当你们来到这个世界之时,
希望与灵感便已天赋于你。
用心感受这永不熄灭的圣火,
赐予我们永铭不忘得哲理,
圣火将会指引我们拥抱梦想的力量。
凭着这个世界的惠泽
我们终于脱颖而出,
那是梦想的力量将我们带到这里。
我们拥有的力量是如此强大。
每个女人,每个孩子,每个男人呵,
这个时刻已经来到,
你将发现你能做到这一切。
梦想的力量将我们带到这里,
去把梦想的力量变为现实吧,
去把梦想的力量变为现实吧。
这首歌出自当时全球流行音乐界最出色的音乐制作人之一大卫·福斯特,歌曲的演唱者也是当时乐坛最具实力和人气,唱片全球销量超过一亿,获得过奥斯卡和格莱美等多项音乐大奖的加拿大籍流行歌后席琳·迪翁。
大卫·福斯特是席琳·迪翁的制作人,他很清楚她高亢、激昂的嗓音正适合于演唱像奥运会这样题材的歌曲,于是他为席琳·迪翁量身定做了这首《梦的力量》。这对黄金组合也确实给我们带来了惊喜,歌曲凭着自身的魅力和席琳·迪翁优异的演唱技巧和表达,获得了极大的成功,告诉了人们,只要敢去想,那就是成功的开始。
歌曲打破了以往奥运主题曲都是合唱的形式,由此使席琳·迪翁成为了奥运会历史上第一位独自演唱主题歌的歌手,并且是女歌手。
回到纯真
(Return to Innocence)
爱情 钟情
感情 激情
弱小的不必羞愧
强大的不必骄傲
倾听你的心声,朋友
回归自我
回归纯真
回到纯真
想笑就笑
要哭就哭
不必躲闪展现自我
把握命运
勿信谗言
走自己的路
不要放弃抓住机遇
回到纯真
那不是预示结果的征兆
那是回归自我
回到纯真
那是回到纯真
《回到纯真》是1996年亚特兰大奥运会宣传片歌曲,也被译为《返璞归真》。许多人会对它的旋律感到非常熟悉,特别是那几句“啊呀啊呀啊……”其实,这首歌早在1993年就发行了,歌名有翻译成“回到纯真”的,也有翻成“返璞归真”的。当时这首歌一推出,就凭借上口的旋律,成为欧美各大排行榜的冠军歌曲。
1996年,这首歌“回归纯真”的主题正好契合了奥运会百年纪念的主题,所以,亚特兰大奥组委就在奥运会的宣传片里,选用了这首歌。可以说,这首《回到纯真》应该算是一首“不是专门为奥运会创作的奥运歌曲”。
这首歌曲的创作者叫Enigma,意味着“谜”,也有根据读音译作“英格玛”的。有一点要说明的是,这个“谜”不是一个乐队,也不是一个歌手,而是一个工作室,许多人在一起制作音乐,然后再从全世界找他们认为合适的歌手来演唱。值得一提的是,“谜”的核心是一对夫妇,男的主要负责作曲,女的则参与演唱。这首《回到纯真》里的女声部分,就是由她来完成的。
全世界的希望,都在我手里紧握
我将把握现在,我将竭尽全力
望着你,望着未来
我们将更加强大,我们将获得自由
今天,我们将证明自己
我们就是大地
我们重新携手
朋友啊,你能否为我指路
我们将跟随圣火向前进
内心的圣火,激励着你实现目标
历练心灵,你将重新定义何谓完美
一个需要激励的世界
将由你我共同创造
早在远古时代
我们便在圣火指引下团聚
让全世界见证
人类是如何伟大
我们将努力做到这一切
今天,我们将证明自己
我们就是大地
我们重新携手
今天,你将证明自己
你就是大地之子
你们将令世界重新携手
朋友啊,你已经给我们指明道路
跟随心灵的呼唤
你会发现圣火
有些歌曲在特定的场合才能显示其魅力,《圣火》便是这样一首歌曲。在2000年悉尼奥运会前,这首歌便被推出,但却反应平平,而来到灯火辉煌、亿人瞩目的悉尼奥运会开幕式现场之后,它在一刹那拥有了一种博大深远的气质。
许多歌迷可能会更熟悉凯莉·米洛,但澳洲人更喜爱蒂娜·艾莲娜。在澳洲,平均每十人就拥有她的专辑,所以灵魂歌手蒂娜能在开幕式唱主题曲,而流行歌手凯莉只能在闭幕式上作嘉宾演唱。
约翰·夫曼是一位除了澳大利亚人以外,很少为人所知的音乐家。有别于以往的国际化制作,这届奥运会歌曲几乎全由本国歌手创作。
歌曲从前奏开始就采用交响乐式的伴奏,以管弦乐、电钢琴与爵士鼓为基础,营造出一种大气磅礴的音乐氛围。作为奥运会的主题歌,它也采用了稳妥并接近民众听觉习惯的作曲方式。主歌部分一直是稳步推进,以轻交响式的伴奏,辅以并不太突出的男声合唱为底色,一直推进到第二段。男女的群体和声在一瞬间变成了副歌最重要的伴奏,人声就完成了和弦的几个组成音,并且把男女声音不同的特点运用到了不同的音高上。在骤然转变的瞬间,取得了一种厚积薄发般的效果,甚至在某一两个小节的旋律与和弦上给人一种并非相同歌曲的错觉,然后迅速回到原歌的调式上,推行着激情与热情。这是一首对主题阐述得很明确而且成功的歌曲,但是除此成功之外,其他各处则因中规中矩而略显平庸。
敢于梦想
(Dare to dream)
在内心之中
我相信自己
所以,我用心灵追随光明
我不怕缺点
我将要品尝
永不放弃带来的甘美
困难终将过去
我相信,这是一个真理闪光的时刻
我愿不远万里
拥抱一切困难
我愿意献出我的灵魂
当漫长的等待已经结束
当我内心的渴望在召唤
如果竭尽全力,我便能光芒四射
困难终将过去
我相信,这是一个真理闪光的时刻
敢于梦想
敢于飞翔
敢于被选作一个触摸天空的人
敢于梦想
敢于飞翔
找到一种力量,让我的精神获得自由
敢于梦想
我的心灵,将像太阳一样放出光芒
所有的人们一起歌唱吧
我相信、我相信、我相信
敢于梦想
敢于飞翔
敢于被选作一个触摸天空的人
敢于梦想
敢于飞翔
找到一种力量,让我的精神获得自由
找到一种力量,去做我所坚信的事情
敢于梦想
敢于梦想
在悉尼奥运会的开幕式上,约翰·法纳姆与奥利弗·牛顿引吭高歌的《敢于梦想》和阿莫罗西精彩演唱的《英雄永生》都给人们留下很深的印象。
英雄永生
(Heroes Live Forever)
你是众人心中闪耀光芒的骑士
真理在此,所有人都将见证
你是一个众人侧耳倾听的声音
你是我们都愿意仿效的英雄
你从未梦想过
生命会以无法扑灭的热情,面对所有的人
你将全世界团结在一起
我们将永远伴你的左右
整个世界都将加入我们的庆典
整个世界都将分享你带来的欢乐
分享你所带来的力量、希望和激励
在所有民族都将看到的光荣之中
英雄永生
英雄永生
我们都将永远铭记
英雄永生
自从历史开创以来
我们为命运而求索
到达那里,我们便成为英雄
英雄永生
英雄永生
我们将永远铭记
英雄永生
英雄永生
英雄永生
我们将永远铭记
英雄永生
《英雄永生》这首歌的词曲和演唱都是由澳大利亚的本土歌手阿莫罗西一个人完成。在创作这首歌时,阿莫罗西只有19岁 ,被认为是乐坛才女。在悉尼奥运会的开幕式上,面对体育场内10万名观众和数十亿的电视观众,阿莫罗西表现得非常镇定。而她突出的高音则将这首歌的宏大气势表现得淋漓尽致。
在南部的天空下
(Under Southern Skies)
我们心中有一份和平
我们手中紧握着希望
我们是一个孩子的大家庭
我们却来自不同的大陆
我们的时代就要来到
我们的比赛尚未开始
如果你能带上我们
我们便将成为胜利者
从沙漠到海洋
一种伟大的精神传遍四方
像穿越南半球大陆一样
它来到了你我的身旁
来到了梦想诞生之处
来到了竞赛未起之处
如果全世界可以和谐相处
每个孩子都能够成为英雄
在南半球的天空下
我们相聚在这片土地上
每个声音尽在欢笑
在南半球天空下,这是一个手拉手的家庭
我们亲密无间地成长着
在一个和谐的世界中
我们看到未来的所有奇迹
2000年悉尼奥运会开幕式上,一个小女孩引起了世界的瞩目!随着她的一个梦幻之旅,向世界展示了澳大利亚的传奇历史!她就是妮基·韦伯斯特!当时,年仅13岁的妮基在悉尼奥运会的开幕式和闭幕式上献歌。
很简单的旋律,却在这个女孩的演绎中爆发出震人心魄的魅力,深入人心。这首歌曲之所以如此震撼心灵,并不是由于强烈的节奏或者高亢的旋律,因为这些它都没有,而是被里面的带有纯真气息的孩子们的声音所感动,带给我们希望和新生,带给我们世界更和平更团结的憧憬。
我们亲密无间
(We’ll Be One)
我们亲密无间,不是吗
在属于我们的世界
让我们彼此靠近
我明白我们之间会有争斗
但我相信这一天已经过去
我们共同举起自己的手
希望那样的一天尽早来临
我们将永远肩并肩
一起为梦想而奔跑
希望我们亲密无间
我将永远记得
今天虽将说再见
他日我们还会团聚
就像在你眼前燃烧着的圣火
用光明照亮我们今晚的旅程
我们共同举起自己的手
希望那样的一天尽早来临
我们将永远肩并肩
一起为梦想而奔跑
希望我们亲密无间
我相信一切不会结束
我相信友谊将会长存
所有民族一起携手
创造更美好的世界
让我们解开未来的谜语
让我们一起享受这欢乐
把这欢乐献给世界
让我们共同举起自己的手
希望那样的一天尽早来临
我们将永远肩并肩
一起为梦想而奔跑
希望我们亲密无间
希望我们亲密无间
Nikki出生在澳洲,在她6岁那年,她拍摄了自己的第一个电视广告,随后便活跃在舞台之上。13岁那年受邀在奥运会开幕式上演唱。在随后的一年里,14岁的Nikki出版唱片《follow your heart》(《跟随你的心》),跃身欧美乐坛首张勇夺白金销售大碟,被称为“澳洲的小布兰妮”。
她在闭幕式上站在逐渐升高的台子上高唱《We’ll be one》,身穿着白色连衣裙,像个天使般,在全世界的注目下演唱了这首天籁般的的歌曲。面对着现场成千上万的观众和电视机前上亿观众,镇定自若地深情歌唱,实在是非常难得。她的声音已不再是那种尖细的叫喊,而是非常成熟圆润的歌唱。
第28届奥运会(雅典)
海洋母亲(Oceania)
紧紧依偎着母亲般的海洋
你敏捷的小脚在我的沙滩上留下印迹
自从你离开我湿润的怀抱
轻轻爬向岸边
你便一直茁壮地成长着
每个男孩就是一只小蛇,像一朵百合
每只珍珠就是一只猞猁,像一个女孩
他们甜美得就像血肉相亲
当你在我身旁翩翩起舞之际
孩子们长大成人
当你把大陆指给我看的时候
我便看见了岛屿
当你默数我们共度之世纪时
我轻轻眨着眼睛
雄鹰与麻雀在我体中追逐着
黄貂鱼穿越天空
小宝贝,我的儿子和女儿们
你们的汗水带着淡淡的咸味
你们的根就在这里
你们的根就在这里
你们的根就在这里
你们的汗水带着淡淡的咸味
你们的根就在这里
你们的根就在这里
你们的根就在这里
《海洋母亲》是2004年雅典奥运会的主题歌。这是一首无法模仿也难以传唱的歌曲,歌曲所表现出来的有点另类的气质其实是比约克的一贯音乐风格。它完全区别于体育歌曲的激越高昂,听来更像是一种石破天惊的天籁。它更契合雅典奥运会的寻根意味,也更接近奥林匹斯山上的众神。
不论是先锋音乐还是民族音乐,希腊从不缺乏有实力领衔奥运开幕式的巨星,但是比约克的奇特嗓音和国际地位,让希腊人慷慨让贤。
传递圣火(Pass the Flame)
传递圣火
联结世界
这是欢庆的时刻
让我们的声音传遍四方
传递圣火
联结世界
圣火让我们在此欢聚一堂
我们能在干枯的河床上
孕育茂盛的森林
我们能够用一粒粒细沙
铸造雄伟的山脉
伸出我的手,握住你的手
传递圣火
联结世界
这是欢庆的时刻
让我们的声音传遍四方
传递圣火
联结世界
圣火让我们在此欢聚一堂
传递圣火
联结世界
伸出我的手,握住你的手
传递圣火
联结世界
传递圣火
联结世界
比约克的那首歌曲《海洋母亲》充满前卫的气息,但这届奥运会真正让人记住的,还是之前火炬传递时的主题歌《传递圣火》。
雅典奥运会第一次实现了全球范围内的火炬传递,而这首非常上口的又很好听的歌曲,也随着奥运圣火传遍了世界的五大洲。